问寒问暖
拼音
[wèn hán wèn nuǎn]
繁体
[問寒問煖]
注音
[ㄨㄣˋ ㄏㄢˊ ㄨㄣˋ ㄋㄨㄢˇ]
年代
[当代成语]
近义词
[关怀备至]
反义词
[漠不关心] [不闻不问]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
形容对别人的生活很关心。
成语出处
康濯《我在乡下》:“他短不了上我屋里来拉扯个时事,还常常问寒问暖问吃问住,亲热的不行。”
使用方法
联合式;作谓语、定语;含褒义,形容对别人的生活很关心
例子
王朔《永失我爱》:“没事就去串门,送吃送喝,问寒问暖。”
翻译(英语)
ask after somebody's health with deep concern
翻译(日语)
人の生活(せいかつ)に十分(じゅうぶん)に心(こころ)を配(くば)ってやる